撒旦之書(火):第五章

原著:安東拉維 譯者:劉日天

· 拉維揚撒旦教,撒旦聖經,撒旦聖經翻譯

1. 強者受到祝福,因為他們就該掌握大地,弱者受到詛咒,因為他們就該承受奴役!
Blessed are the strong, for they shall possess the earth - Cursed are the weak, for they shall inherit the yoke!

2. 強大者受到祝福,因為他們就該受人敬仰,軟弱者受到詛咒,因為他們就該被抹殺掉!
Blessed are the powerful, for they shall be reverenced among men - Cursed are the feeble, for they shall be blotted out!

3. 無畏之人受到祝福,因為他們就該成為世界的主宰,謙虛之人受到詛咒,因為他們就該被*魔鬼之蹄踐踏!
Blessed are the bold, for they shall be masters of the world - Cursed are the righteously humble, for they shall be trodden under cloven hoofs!

4. 勝利者受到祝福,因為勝利是權利的基礎。被征服之人受到詛咒,因為他們就該永遠俯首稱臣!
Blessed are the victorious, for victory is the basis of right - Cursed are the vanquished, for they shall be vassals forever!

5. 鐵腕之人受到祝福,因為弱者在他們面前必將逃跑,精神脆弱之人受到詛咒,因為他們就該被唾棄!
Blessed are the iron-handed, for the unfit shall flee before them - Cursed are the poor in spirit, for they shall be spat upon!

6. 抵抗死亡之人受到祝福,因為他們在片土地的日子就將千秋萬世,癡心妄想死後生活更富足之人受到阻咒,因為他們就該在財富中腐敗消亡!
Blessed are the death-defiant, for their days shall be long in the land - Cursed are the gazers toward a richer life beyond the grave, for they shall perish amidst plenty!

7. 摧毀虛假希望之人受到祝福,因為他們才是真正的*彌賽亞(救世主),崇拜神之人受到詛咒,因為他們就是任人宰割的羊!
Blessed are the destroyers of false hope, for they are the true Messiahs - Cursed are the god-adorers, for they shall be shorn sheep!

8. 英勇之人受到祝福,因為他們就該獲得寶貴的財富,信仰善惡之人受到詛咒,因為他們如同驚弓之鳥連影子都畏懼!
Blessed are the valiant, for they shall obtain great treasure - Cursed are the believers in good and evil, for they are frightened by shadows!

9. 清楚且相信什麼對自己最有利之人受到祝福,因為他們的意志從不被震嚇,''上帝的羔羊們''受到詛咒,因為他們的臉色比雪還要蒼白!
Blessed are those that believe in what is best for them, for never shall their minds be terrorized - Cursed are the "lambs of God", for they shall be bled whiter than snow!

10. 少量樹敵之人受到祝福,因為那些敵人能成就他為英雄,對於嘲笑自身的人施予友善之人受到詛咒,因為他就將被鄙視!
Blessed is the man who has a sprinkling of enemies, for they shall make him a hero - Cursed is he who doeth good unto others who sneer upon him in return, for he shall be despised!

11. 胸懷大志之人受到祝福,因為他們就將乘風破浪,教導謊言為真實之人受到詛咒,因為他們是令人可憎的!
Blessed are the mighty-minded, for they shall ride the whirlwinds - Cursed are they who teach lies for truth and truth for lies, for they are an abomination!

12. 那些因為不安全感而行卑劣可恥之事的弱者受到三倍詛咒,因為他們就該為奴並受盡折磨!
Thrice cursed are the weak whose insecurity makes them vile, for they shall serve and suffer!

13. 那自欺欺人的天使紮根在那些''義人''靈魂之中,而那直達喜樂的永恆烈焰力量居於撒旦主義者的肉體之中!
The angel of self-deceit is camped in the souls of the "righteous" - The eternal flame of power through joy dwelleth within the flesh of the Satanist!

附註:
第3段翻譯的「魔鬼之蹄」原文是cloven hoofs,意思是有蹄動物中的偶蹄、裂蹄,駱駝、山羊、豬等都屬於偶蹄動物,雖然聖經中有說明偶蹄動物是可食用的,而在後世文化中「偶蹄」似乎被視為撒旦、魔鬼的象徵之一,應該是基於基督教藝術中描繪惡魔的半人半羊型態。

第7段翻譯的「彌賽亞」原文是Messiahs,本身是聖經專有的名詞代表著「救世主」,大多數基督徒都認定耶穌就是彌賽亞,而猶太教的觀點則是真正的彌賽亞尚未現身。